我說你終於還是做了啊....日文歌詞翻譯....真夠閑啊
-------------------------------------------------------------------------------------------------
收錄在lucky中的第五首, 非常的好聽....
坂本真綾真的很適合這種淡淡的感覺....

05.紅茶

曲:菅野洋子
詞:坂本真綾

恋の終わりを告げる時計台が 次の時間を待ってる
止まれない今

宣告著愛情的終止的鐘塔 下一秒就要敲響
說什麼也停止不了

地下鉄の入り口にある桜が 今年も咲くから
私たちまたひとつ年をとるね
春は近付いた

地下鐵入口旁的那棵櫻花 今年也會開花吧
我們二個 今年也又老了一歲呢
春天 就要來了

永遠の印に
流星が来る夜を待って 願いをかけたあの日のふたり
ずっと変わらないよと 抱きしめては
何もかも手に入れたと思っていたよ
この手に残るものはたったひとつ
君は私の最初の恋人だった

永恆般的見證
那晚等待著流星的我們 所許下的願望
永遠永遠都不會改變唷 我們擁抱著這麼說
自己想要的 手裡都有了
只缺少你的手
你是我第一個喜歡上的男孩子

自電車で どこまででも行けるような そんな気がしてた
寒い日に道ばたで飲んだ紅茶の味もおぼえてる

我一直以為 我們可以騎著腳踏車 去那裡都在一起
我甚至還記得在好冷的那天 在街角喝的紅茶的味道

寂しいわけじゃない
自分で選んだはずなのに
どうしようもなく泣きたくなるよ

並不是因為寂寞唷
雖然是自己的決定
為什麼有時候 還是止不住的想哭

この先の未来には何があるの
もっと辛い別れはあといくつあるの
恋の終わりを告げる時計台が 次の時間を待ってる
止まれない 今

未來會怎麼樣呢?
還會有多個個另人傷心的離別?
宣告著愛情的終止的鐘塔 下一秒就要敲響
說什麼也停止不了

どこへも行かないよと抱きしめては
何もかも手に入れたと思っていたよ
この手に残るものはたったひとつ
君は私の最初の恋人だった

再也不離開了 我們擁抱著這麼說
自己想要的 手裡都有了
只缺少你的手
你是我第一個喜歡上的男孩子

-------------------------------------------------------------------------------------------------
不負責的翻譯唷~反正我就是這麼理解的~哼~~


arrow
arrow
    全站熱搜

    cyjoe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()